| לאחר | after | 后 | ||||
| לאחר מ"י לְאַחַר 1. לאחר האֲרוּחה יָצָאנוּ לטיוּל קָצָר. | 1. after prep. 介词 | 1. 饭后我们去散步了。 fàn hòu wǒmen qù sànbùle. | ||
2. צ' לְאַחַר מִכֵּן נִפגַשנוּ בּתַחֲנַת הרַכֶּבֶת, לאחר מכן הָלַכנוּ למִסעָדה. | 2. afterwards | 2. 首先我们在车站见面,之后我们去吃饭。 shǒuxiān wǒmen zài chēzhàn jiànmiàn, zhīhòu wǒmen qù chīfàn. | ||
| לאחרונה | lately | 最近 | ||||
| לאחרונה ת"פ לָאַחֲרוֹנָה בשכוּנה שֶלָנוּ הָיוּ לאחרונה כַּמה מִקרֵי גנֵיבה. | lately adv. 副词 | 1. 最近在我们附近发生了一些抢劫事件。 zuìjìn zài wǒmen fùjìn fāshēngle yīxiē qiǎngjié shìjiàn. | ||
| לאחר מעשה | after the event, in retrospect | 事后才发现了 | ||||
| צ' לאחר מַעֲשֶׂה ע' לאחר גילינוּ אֶת הטָעוּת רַק לאחר מעשה וזה הָיה כְּבָר מְאוּחָר מִדַי. | after the event, in retrospect see 参阅לאחר | 事后我们才发现了错误,但已为时已晚。 shìhòu wǒmen cái fāxiàn le cuòwù, dàn yǐ wéi shí yǐ wǎn. | ||